今天 老達吃完了最後一包馬鈴薯泥 整個歐洲行到此總算是告一段落了

Kartoffel Mit Champignons Und Frohlingszwiebelin

↑令人神經衰弱的一大串 相信應該差不多就是

馬鈴薯(Kartoffeln)遇到了ChampignonsFrohlingszwiebelin的意思吧

德文的冗長真是令人驚愕

聽說馬克吐溫有本書還戲謔了德文一番

就是在書的首頁整面寫滿了德文 如果你以為那有什麼特別的意思

其實那一整面翻譯成中文只有 早安還是你好 之類的意思

說到東就會扯到西然後就忘記原本在講什麼也是老達的專長

扯回來 這個是老達在超級市場買到的 馬鈴薯泥速食包

這裡面是像康寶濃湯一樣的粉末

澆上一點熱水 看你喜歡的濃度 然後攪一攪

傑克這真是太神奇了

當場變成一杯熱騰騰的馬鈴薯泥

而且非常非常清爽順口 柔順綿密

一小包可以泡一大杯又有很有飽足感

一包好像是 1.69 歐元

以台灣的物價來講有點貴不過在當地算是很便宜的食品

像醬子的馬鈴薯小點 在德國很普遍有好多好多種類 跟我們的杯湯一樣

還有這種有杯子的


arrow
arrow
    全站熱搜

    達叔 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()